Para aprovechar en algo las vacaciones se me ocurrió tomar un curso del idioma de Ásterix y Óbelix, el problema es que como recién se me ocurrió eso ya he perdido 2 clases y todos estaban más pilas, en cambio yo que encima llego cuando la clase estaba comenzada al comienzo estaba medio perdido, y me pasó el clásico síndrome del que no sabe un idioma (salvo lo que ha aprendido por las películas) pero ha estudiado otro....
Excusez moi... Guten.... eh... Bonjour mademoiselle.... ich bin... I'm ... ermmm... reciénmehematriculadoymedijeronqueésteesmisalón.. solté de arranque. La profa entonces sonrió y me indicó mi asiento...
Lo peor fue que más adelante de cuando en cuando se me escapaba un "ja!" (la afirmación en alemán), pero que a la profa le sonaba a "yeah!" y me remarcada "OUI!" y de modo cortés me hizo entender que los anglicismos son por otro rumbo... Y pasaron más cosas parecidas así por el estilo; parece que sin querer queriendo uno llega a internalizar los idiomas más de lo que uno cree.
Excusez moi... Guten.... eh... Bonjour mademoiselle.... ich bin... I'm ... ermmm... reciénmehematriculadoymedijeronqueésteesmisalón.. solté de arranque. La profa entonces sonrió y me indicó mi asiento...
Lo peor fue que más adelante de cuando en cuando se me escapaba un "ja!" (la afirmación en alemán), pero que a la profa le sonaba a "yeah!" y me remarcada "OUI!" y de modo cortés me hizo entender que los anglicismos son por otro rumbo... Y pasaron más cosas parecidas así por el estilo; parece que sin querer queriendo uno llega a internalizar los idiomas más de lo que uno cree.
Oh, yes!
ResponderBorrarqué shampoo estás usando?
ResponderBorrar